Terre noire est le premier roman de Rita Carelli, jeune autrice brésilienne. L’écriture est aussi luxuriante avec ses récits, ses mythes et ses images...
Depuis 1947, plus de 70 ans avant la traduction française de la première des nouvelles Brésiliennes du recueil L’ex-magicien de la taverne du Minho,...

Parfois, le meilleur remède aux blessures de la vie est de rouvrir ces plaies béantes et de les revivre par l’écriture. Et ce quelle...

Le livre O avesso da pele (L’envers de la peau[1]), de Jeferson Tenório, a été l’un des livres les plus médiatisés ces dernières années...

Orphelins de l’Eldorado est un roman court, certes, mais d’une grande densité. Plongé dans la géographie amazonienne, il nous raconte tout d’abord l’histoire d’Arminto...

Les ténèbres sont toujours présentes,mais à côté d’elle,la lumière est aveuglante. Luis Antonio Durán Si pour la plupart des gens la mort est synonyme...

Descubrirme en Qatar est le premier livre de l’écrivaine mexicaine Carla Pascual. À mi-chemin entre la chronique de voyage et l’autobiographie fictive, l’œuvre de...
Poète panaméen né en 1970 à Penonomé, avocat en droit pénal, Porfirio Salazar a donné des récitals en Espagne, aux États-Unis, au Mexique, à...

Equidistancias est une nouvelle maison d’édition indépendante spécialisée dans la publication d’écrivains de langue espagnole qui vivent en dehors de leur pays d’origine. Le...

Patricia Melo, Celles qu’on tue, traduit du portugais (Brésil) par Elodie Dupan, Buchet-Chastel, 2023 Gabriela Wiener, Portrait Huaco, traduit de l’espagnol (Pérou) par Laura...