Version en espagnol Sebastian Grimberg, La guerra de los secadores, Ediciones Desde la Gente, 2021, 110 p. [Inédit en français] Argentine « La lutte des déclassés »...
Fiction
Versión en francés Sebastian Grimberg, La guerra de los secadores, Ediciones Desde la Gente, 2021, 110 p. [Inédit en français] Argentina “La lucha de los desclasados” Tres...
Version en espagnol Vicente Battista, Gutiérrez a secas, RBA Libro, 2002 [Inédit en français] Argentine « Un fait littéraire » Selon Bioy Casares, Kipling fait une...
Versión en francés Vicente Battista, Gutiérrez a secas, RBA Libro, 2002. Argentina “Un hecho literario” Según Bioy Casares, Kipling comete un desliz cuando titula El Más Hermoso...
Selva Almada, Ce n’est pas un fleuve, traduit d’espagnol (Argentine) par Laura Alcoba, Métailié, 128 p. [No es un río, Penguin Random House, 2021] Après de...
Federico Falco, Los Llanos, Anagrama, 2020 [Inédit en français] Argentine Federico Falco est un romancier argentin, né en 1977 dans la province de Córdoba, en Argentine. Il...
Horacio Castellanos Moya, La Diablesse dans son miroir, traduit de l’espagnol (Salvador) par André Gabastou, Métailié, 2021, 156 p. [La diabla en el espejo, Linteo, 2000] C’est...
Version en espagnol Francisco Izquierdo-Quea, No hay más ciudad, Animal de invierno, 2021, 168 p. [Inédit en français] Pérou Qu’est-ce que le poète César Calvo a...
Versión en francés Francisco Izquierdo Quea, No hay más ciudad, Animal de invierno, 2021, 168 p. [Inédit en français] Perú ¿Qué tienen en común el poeta...
Versión en francés Francisco Izquierdo Quea, No hay más ciudad, Animal de invierno, 2021, 168 p. [Inédit en français] Perú En los cuentos de su primer...

La guerra de los secadores de Sebastian Grimberg par Roberto Montaña
Gutiérrez a secas de Vicente Battista par Roberto Montaña
Ce n’est pas un fleuve de Selva Almada par Camille Dupont
Los llanos de Federico Falco par Melisa Chali-Guerrien
La diablesse dans son miroir de Horacio Castellanos Moya
No hay más ciudad de Francisco Izquierdo-Quea