« Corazón sencillo » nouvelle de Augusto Higa Oshiro en Todos los cuentos Lima, Campo Letrado Editores, 2014 Cœur simple I Un après-midi ensoleillé de mai, un...

Questions aux traducteurs, par Madeleine Buet le 18 mai 2024 Note préalable : Les Pensées de l’Indien qui s’est éduqué dans les forêts colombiennes est « à...

En Amérique latine les femmes sont désormais plus nombreuses que les hommes. Cela peut expliquer en partie le nombre croissant de femmes à des...
L’invincible été de Liliana, Cristina Rivera Garza, traduit de l’espagnol (Mexique) par Lise Belperron, Éditions Globe, 2023, 400 p. [El invencible verano de Liliana,...
Tonada de un viejo amor, Mónica Lavín, Planeta, 2023 [Inédit en français] Tonada de un viejo amor est le premier roman de Mónica Lavín,...
El tiempo de las moscas, Claudia Piñeiro, Alfaguara, 2022 [Inédit en français] « La mort d’une mouche, c’est la mort […]. On voit mourir un...

Maldeniña, Lorena Salazar Masso, Editorial Tránsito, 2023 [Inédit en français] Dans une autre Amérique, sur la route menant à la grande ville, un village...
Imaginez un pays machiste où la justice est rendue par des hommes et uniquement par des hommes, et où l’un des plus importants représentants...
Donde todo termina abre las alas : poesía reunida, Blanca Varela, Galaxia Gutemberg, 2001 [Inédit en français] La condition humaine « Le Pérou, nous le savons,...

Vers la mère, Lorena Salazar, traduit de l’espagnol (Colombie) par Isabelle Gugnon, Bernard Grasset, 2023, 253 p. [Esta herida llena de peces, Tránsito, 2021] Le...