Version en espagnol Claudia Piñeiro, Catedrales, Alfaguara, 2021, 336 p. [Inédit en français] Argentine « Le roman noir de Claudia Piñeiro » Catedrales[1] de Claudia Piñeiro...
Versión en francés Claudia Piñeiro, Catedrales, Alfaguara, 2021, 336 p. [Inédit en français] Argentina “La novela negra de Claudia Piñeiro” Catedrales de Claudia Piñeiro tiene un...
Version en espagnol Ricardo Sumalavia, Historia de un brazo, Seix Barral, 2021, 96 p. [Inédit en français] Pérou Un fils nous parle de son père,...
Versión en francés Ricardo Sumalavia, Historia de un brazo, Seix Barral, 2021, 96 p. Perú Un hijo nos habla de su padre, un nonagenario que...
Versión en francés Ethel Krauze, El fragmento impertinente, Typotaller & Paraíso Perdido, 2021, 104 p. [Inédit en français] México El fragmento impertinente, es el nuevo título de la...
Version en espagnol « Wallau : au nom du père » G.A. Chaves était aux États-Unis lorsqu’il apprit que son père venait de mourir....
Version en espagnol Ethel Krauze, El fragmento impertinente, Typotaller & Paraíso Perdido, 2021, 104 p. [Inédit en français] Mexique El fragmento impertinente[1]le titre du nouveau...
Version en espagnol Sebastian Grimberg, La guerra de los secadores, Ediciones Desde la Gente, 2021, 110 p. [Inédit en français] Argentine « La lutte des déclassés »...
Versión en francés Sebastian Grimberg, La guerra de los secadores, Ediciones Desde la Gente, 2021, 110 p. [Inédit en français] Argentina “La lucha de los desclasados” Tres...
Version en espagnol Vicente Battista, Gutiérrez a secas, RBA Libro, 2002 [Inédit en français] Argentine « Un fait littéraire » Selon Bioy Casares, Kipling fait une...