Luis do Santos, El zambullidor, Fin de Siglo, 2017 [L’enfant du fleuve, traduit de l’espagnol (Uruguay) par Antoine Barral, Yovana, 2020, 107 p., 15...
Famille
Renato Cisneros, La distance qui nous sépare, traduit de l’espagnol (Pérou) par Serge Mestre, Christian Bourgois éditeur, 2017, 320 pages, 21 € [La distancia...
Gustavo Rodríguez, Les Matins de Lima, traduit de l’espagnol (Pérou) par Margot Nguyen Béraud, Éditions de l’Observatoire, 2020, 272 p, 21 € [Madrugada, Alfaguara, 2018]...
Jour de sortie de Jennifer Thorndike
14 min read
Version en espagnol 1 Aujourd’hui, c’est vendredi, jour de sortie. Je me lève, m’habille, me lave le visage, me coiffe et me fais une...
Día de salida de Jennifer Thorndike
13 min read
1 Hoy es viernes, día de salida. Me levanto, me cambio, me lavo la cara y me recojo el pelo en una cola. Luego...
Défriche coupe brûle de Claudia Hernández
2 min read
Claudia Hernández, Défriche coupe brûle, traduit de l’espagnol (Salvador) par René Solis, Métailié, 2021, 304 p., 21,50 € [Roza tumba quema, Laguna Libros, 2017]...
Plier bagage de Daniel Saldaña París
2 min read
Daniel Saldaña París, Plier bagage, traduit de l’espagnol (Mexique) par François Gaudry, Métailié, 2021, 192 pages, 18 € [El nervio principal, Sexto piso, 2018]...

El zambullidor de Luis do Santos
La distance qui nous sépare de Renato Cisneros
Les Matins de Lima de Gustavo Rodríguez par Melisa Chali-Guerrien