L’écrivain péruvien Diego Trelles Paz, auteur de Bioy et de La procession infinie, s’est entretenu avec L’autre Amérique Comment êtes-vous entré dans la littérature...
Littérature
Entretien avec Gustavo Rodríguez
5 min read
L’écrivain péruvien Gustavo Rodríguez, auteur des Matins de Lima, s’est entretenu avec L’autre Amérique. Version en espagnol Pourriez-vous nous aider à mieux situer les personnages...
Entrevista a Gustavo Rodríguez
4 min read
L’autre Amérique entrevistó al escritor peruano Gustavo Rodríguez, autor de Madrugada. Con algunas descripciones de la ciudad ¿podría ayudarnos a ubicar mejor los personajes de Madrugada en...
Entretien avec Jennifer Thorndike
1 min read
L’écrivaine péruvienne Jennifer Thorndike, autrice de Esa muerte existe, Antifaces, (ella), Cromosoma Z, s’est entretenue avec Nelly André pour L’autre Amérique Nouvelle en français...
Tout dire de Jeremías Gamboa
2 min read
Jeremías Gamboa, Tout dire, traduit de l’espagnol (Pérou) par Gabriel Iaculli, Seuil, 2016, 528 p. 24 € [Contarlo todo, Random House, 2013] Version en espagnol...
Contarlo todo de Jeremías Gamboa
2 min read
Jeremías Gamboa, Contarlo todo, Random House, 2013 [Tout dire, Seuil, 2016, 528p., 24 €] Una novela refrescante como una buena cerveza en el malecón...
Les Alliances Françaises ont pour vocation d’animer le dialogue entre les cultures et de dispenser l’enseignement de la langue française. Le réseau compte actuellement...
Une de trois critiques primées lors du concours des Alliances Françaises du Pérou. La palabra del mudo est l’un des livres les plus extraordinaires...
Une de trois critiques primées lors du concours des Alliances Françaises du Pérou. Mario Vargas Llosa, Le Poisson dans l’eau, traduit de l’espagnol (Pérou)...
Ce-Acatl : une maison d’édition indépendante du nouveau millénaire mexicain par Juan Anzaldo Meneses
5 min read Ce-Acatl : une maison d’édition indépendante du nouveau millénaire mexicain par Juan Anzaldo Meneses
Noachtota’huan oqui’tocaque noyolixtech intla’tol ihuan intechcopa oniczalo nictlazo’tlaz ihuan nicmahuizpiaz mochi intlen nechyahualoa. « Mes aînés ont semé dans mon âme leur langue et ils...

Entretien avec Diego Trelles Paz
Présentation du concours par Anthony Rohou, directeur Alliance Française de Cusco
La palabra del mudo de Julio Ramón Ribeyro par Fernando Gabriel Taco Mendoza
Le Poisson dans l’eau de Mario Vargas Llosa par Juan Quintana