Skip to content

  • Accueil
  • Dans ce numéro
  • Précédents numéros
  • Actualités
  • Podcast
  • Contact
  • À propos de nous
  • #03 L'Amérique centrale
  • Fiction
  • Note de lecture
  • Romans centraméricains lus par nos critiques

La File indienne d’Antonio Ortuño

Mónica Pinto 4 ans ago 3 min read

Antonio Ortuño, La File indienne, traduit de l’espagnol (Mexique) par Marta Martinez Valls, Christian Bourgois, 2018, 256 p., 18 € [La fila india, Océano, 2013]

L’œuvre aborde la situation des Centraméricains qui migrent vers les États-Unis, avec un passage obligé par le Mexique. Ce dernier pays est un obstacle supplémentaire dans le trajet et, dans le pire des cas, une tombe. La File indienne se déroule dans un village à la frontière sud du Mexique, Santa Rita, où se trouve une auberge qui accueille des migrants persécutés par les passeurs. Une de ces organisations criminelles met le feu à l’auberge, provoquant la mort de quarante personnes. Parmi les survivants se trouve Yein, une Salvadorienne victime de violence et assoiffée de vengeance. 

Irma, surnommée la Negra, est une fonctionnaire de l’organisme mexicain CONAMI (Commission nationale de migration). Elle doit annuler son voyage à Disneyland avec sa fille pour se rendre sur les lieux du sinistre. Son rôle au sein de cette institution est de fournir aide et protection aux migrants. Elle s’intéresse particulièrement au cas de Yein. Bien vite, nous nous apercevons qu’Irma est l’un des rares personnages à agir décemment.   

L’ex-mari d’Irma, le Bon citoyen, est un honnête homme, travailleur, mais peu compatissant. Il habite à Guadalajara dans une zone connue des tapatíos[1] comme Las Vías, qui se trouve aux environs de la voie ferrée et avec une forte présence de migrants centraméricains. 

D’une certaine façon, les préjugés du Bon citoyen nous poussent à nous questionner. Il se croit supérieur aux Centraméricains, il vit dans l’auto-complaisance, se prenant pour un gringo. Tout comme les habitants de Santa Rita, il considère les migrants comme des mouches et non pas comme des personnes. L’auteur cherche à sensibiliser le lecteur quand il écrit : « Son iguales que nosotros, con las mismas necesidades, si los ves solo como una clase, una masa, entonces, no los estás viendo« .[2]

Au fil du récit, la complicité des autorités avec des groupes criminels de trafiquants, se fait évidente. Ces derniers peuvent commettre tout type d’abus en échange d’une partie des profits. Cela nous parle de l’approbation silencieuse d’une société méprisante et xénophobe qui n’est plus choquée par la violence.  

La migration est un sujet qui dérange, car personne ne semble intéressé par le bien-être de ceux qui ont besoin de transiter en sécurité à travers le Mexique. L’auteur nous présente différents angles sinistres de la bureaucratie mexicaine, avec un titre si juste, La file indienne : nous faisons tous la queue pour avoir accès aux opportunités, il y a toujours quelqu’un devant et quelqu’un derrière nous.

Antonio Ortuño n’a pas peur du pathétique, du grotesque ni de la violence. Avec sang-froid, il nous confronte à cette réalité à travers un langage simple et des dialectes typiquement tapatíos. C’est un livre qui fait mal au cœur. Le lecteur se sent honteux et impuissant face à cette situation. Cependant La File indienne exacerbe notre capacité d’indignation. 

Mónica Pinto

Traduction L’autre Amérique


[1] Tapatío, originaire de la ville de Guadalajara. ndr.

[2] “Ils sont comme nous , avec les mêmes besoins, si tu les vois comme une classe, une masse, alors, tu ne les vois pas”. tdr.


Entretien avec Antonio Ortuño (Mexico)

A propos

Mónica Pinto

Université de Guadalajara, Mexico. Passionnée de littérature et de vélo. Rédaction pour la revue

See author's posts

Tags: Antonio Ortuño Mexique Migration Roman

Continue Reading

Previous: El pabellón de los animales domésticos d’Héctor Prahim par Roberto Montaña
Next: Canción de Eduardo Halfon par Luis Samaniego

Des articles qui vont vous intéresser

Celles qu’on tue de Patrícia Melo 3 min read
  • #10 Le polar latino-américain
  • Fiction
  • Le dossier
  • Note de lecture

Celles qu’on tue de Patrícia Melo

Julie Werth 6 mois ago
Personne n’est obligé de me croire de Juan Pablo Villalobos 3 min read
  • #10 Le polar latino-américain
  • Fiction
  • Le dossier
  • Note de lecture

Personne n’est obligé de me croire de Juan Pablo Villalobos

Mónica Pinto 6 mois ago
El asesinato de Laura Olivo de Jorge Benavides 2 min read
  • #10 Le polar latino-américain
  • Fiction
  • Le dossier
  • Note de lecture

El asesinato de Laura Olivo de Jorge Benavides

Constance Dubus 6 mois ago
Le silence de la pluie de Luiz Alfredo García-Roza 3 min read
  • #10 Le polar latino-américain
  • Fiction
  • Le dossier
  • Note de lecture

Le silence de la pluie de Luiz Alfredo García-Roza

Oswaldo Carvalho 6 mois ago
Avril rouge de Santiago Roncagliolo 3 min read
  • #10 Le polar latino-américain
  • Fiction
  • Le dossier
  • Note de lecture

Avril rouge de Santiago Roncagliolo

Coralie Pressacco 6 mois ago
Todos mienten de Rafael Massa 3 min read
  • #10 Le polar latino-américain
  • Fiction
  • Le dossier
  • Note de lecture

Todos mienten de Rafael Massa

Antoine Barral 6 mois ago
  • Facebook
  • Instagram
  • E-mail
Copyright L'Autre Amérique © All rights reserved. | Kreeti by AF themes.
Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu et les annonces, d'offrir des fonctionnalités relatives aux médias sociaux et d'analyser notre trafic.
Cookie settingsACCEPTER
Manage consent

Privacy Overview

This website uses cookies to improve your experience while you navigate through the website. Out of these, the cookies that are categorized as necessary are stored on your browser as they are essential for the working of basic functionalities of the website. We also use third-party cookies that help us analyze and understand how you use this website. These cookies will be stored in your browser only with your consent. You also have the option to opt-out of these cookies. But opting out of some of these cookies may affect your browsing experience.
Necessary
Toujours activé
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly. This category only includes cookies that ensures basic functionalities and security features of the website. These cookies do not store any personal information.
Non-necessary
Any cookies that may not be particularly necessary for the website to function and is used specifically to collect user personal data via analytics, ads, other embedded contents are termed as non-necessary cookies. It is mandatory to procure user consent prior to running these cookies on your website.
Enregistrer & appliquer