Valeria Luiselli est née à Mexico le 16 août 1983. Elle est diplômée en philosophie, son père était diplomate et elle a voyagé avec...
Migration
Si l’on demande à un lecteur français curieux de littérature étrangère et, en particulier de poésie, de citer un poète latino-américain, les mêmes noms...
María Esther Alarcón Nebout (Lima, 1959) anime un atelier d’écriture créative à Paris. Elle est la fondatrice du projet Mujeres que se conMueven qui vise...
Yuri Herrera, Signes qui précéderont la fin du monde, Gallimard, 2014, 128 p. [Señales que precederán al fin del mundo, Periférica, 2009] À notre...
Chaque année, des centaines de milliers de personnes cheminent sur les routes migratoires qui relient l’Amérique centrale septentrionale aux États-Unis. Ces migrations de masse,...
Version en espagnol Comment est née l’idée de votre roman La File indienne ? À cette époque-là, j’habitais aux alentours des voies ferrées de ma...
¿Cómo surgió la idea para su novela La fila india? Yo vivía en aquella época cerca de las vías del tren en mi ciudad,...
La File indienne d’Antonio Ortuño
3 min read
Antonio Ortuño, La File indienne, traduit de l’espagnol (Mexique) par Marta Martinez Valls, Christian Bourgois, 2018, 256 p., 18 € [La fila india, Océano,...

Archives des enfants perdus de Valeria Luiselli
De la présence de la poésie hispano-américaine en France par Leonardo Torres Londoño
María Esther Alarcón Nebout, animation d’un atelier d’écriture créative
Signes qui précéderont la fin du monde de Yuri Herrera par Carmen Vivas
Migrations d’Amérique centrale : quelles trajectoires pour l’avenir ? par Sarah Tlili
Entretien avec Antonio Ortuño à propos de son livre La File indienne