Le 31 octobre 2024, à Paris, dans la salle Benito Juárez de la Maison du Mexique, Acoyani Guzmán, Samantha Barendson et Marie Tafforeau ont...
Nature

Version en espagnol Héctor Abad Faciolince, La Secrète, traduit de l’espagnol (Colombie) par Albert Bensoussan Gallimard, 2016, 408 p. [La Oculta, Debolsillo, Barcelona, 2015]...

Héctor Abad Faciolince, La Oculta, Debolsillo, Barcelona, 2015 La Oculta es una finca emplazada dentro del paisaje montañoso de Antioquía, Colombia. Y es la...
Pilar Quintana, La Chienne, traduit de l’espagnol (Colombie) par Laurence Debril, Editions Calmann-Lévy, 2020, 128 p. [La perra, Random House, 2019] Dans un village...
Version en français Julio Serrano Echeverria, Tierra, Sophos, 2020, 216 p. [Inédit en français] Guatemala […] Le recueil Tierra[1] est divisé en trois actes et subdivisé en...

Versión en francés Julio Serrano Echeverría, Tierra, Sophos, 2020, 216 p. [Inédit en français] Guatemala Algún día comprenderemos a los que se fueron. A su modo, irse...
Selva Almada, Ce n’est pas un fleuve, traduit d’espagnol (Argentine) par Laura Alcoba, Métailié, 128 p. [No es un río, Penguin Random House, 2021] Après de...

Version en espagnol Luis do Santos, L’Enfant du fleuve, traduit de l’espagnol (Uruguay) par Antoine Barral, Yovana, 2020, 107 p., 15 € [El zambullidor,...

Luis do Santos, El zambullidor, Fin de Siglo, 2017 [L’enfant du fleuve, traduit de l’espagnol (Uruguay) par Antoine Barral, Yovana, 2020, 107 p., 15...

Iván Thays, Un lieu nommé Oreille-de-Chien, traduit de l’espagnol (Pérou) par Laura Alcoba, Gallimard, 2011, 256p., 17,25 € [Un lugar llamado Oreja de Perro,...