L’Ancêtre, Juan José Saer, Le Tripode, 2018, 172 p. [El Entenado, Elefanta editorial, colección América, 2015] Juan José Saer (1937-2005) est originaire de Santa Fe,...
Mónica Pinto
Université de Guadalajara, Mexico. Passionnée de littérature et de vélo. Rédaction pour la revue
La entrada al paraíso de Martín Lasalt
2 min read
La entrada al paraíso, Martín Lasalt, Editorial Conejos, 2018 [Inédit en français] Martin Lassalt est un écrivain uruguayen né à Montevideo en 1977. Enfant, il...
Le fils du héros de Karla Suárez
2 min read
Karla Suárez, Le fils du héros, traduit de l’espagnol (Cuba) par François Gaudry, Métailié, 2017, 25 p. [El hijo del héroe, Fondo de Cultura Económica,...
Negra de Wendy Guerra
2 min read
Wendy Guerra, Negra, traduit de l’espagnol (Cuba) par Marianne Millon, Stock, 2014, 320 p. [Negra, Anagrama, 2013] Il est surprenant qu’en plein XXIe siècle, il soit...
Le Dégoût de Horacio Castellanos Moya
3 min read
Horacio Castellanos Moya, Le dégoût : Thomas Bernhard à San Salvador, traduit de l’espagnol (Salvador) par Robert Amutio, Métailié, Paris, 2018, 112 pages, édition...
La File indienne d’Antonio Ortuño
3 min read
Antonio Ortuño, La File indienne, traduit de l’espagnol (Mexique) par Marta Martinez Valls, Christian Bourgois, 2018, 256 p., 18 € [La fila india, Océano,...
Un lieu nommé Oreille-de-Chien d’Iván Thays
2 min read
Iván Thays, Un lieu nommé Oreille-de-Chien, traduit de l’espagnol (Pérou) par Laura Alcoba, Gallimard, 2011, 256p., 17,25 € [Un lugar llamado Oreja de Perro,...
Iván Thays, Un lugar llamado Oreja de Perro, Anagrama, 2008 [Un lieu nommé Oreille-de-Chien, Gallimard, 2011, 256p., 17,25 €] Iván Thays (Lima, 1968) ha...
Le Sauvage de Guillermo Arriaga
3 min read
Guillermo Arriaga, Le Sauvage, Fayard, 2019 [El Salvaje, Alfaguara, 2017] Le livre Le Sauvage se déroule dans les années soixante et soixante-dix au cœur...

L’ancêtre de Juan José Saer